and you
shall surely
be
misinterpreted......
things..
.or the lack...
or lieu....
of them ...
may
become interesting......
the froth tingles as it touches the toes....
if
my eye had a corner would the twinkle linger there and would it obscure or magnify the seldom scene....?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem