Kristohanon
Sa ibabaw sa kalibutan
Ang dagway sa kahuyang
Kasobo ug mga pagmahay
Mauy kapildihan ug kapukan sa dughan
Sa matag binuhat
Na nanganduy ug nagdamgo
Ug kabagohan sa panagway
Nga diin ang luha sama sa makusug na suba
Apan and katawa’g hudyaka
Mobalos nga way sama’g hilabihan
Daw ang matig-a na yuta
Mohatag sa kinabuhi sa tanaman
Dayun ang ulan mobisbis
Ngadto sa tanang giohaw
Sa pagpaabot sa iyang bulak ug abot
Samtang ang mga dahun niini nagalirung
Kay ang kasingkasing nanagsubu
Mokanta sa kalipay inobanan sa gogma’g pagsalig
Sa nagbuhat sa langit ug yuta
Diin nahimogso ang unang adlaw
sa tawo ug sa Dios ang himaya
Note:
The cibuano word “Kristohanon” literally means in English “Christian”.
The poem was dedicated to the people of Little Bague, Malita, Davao del Sur, Philippines.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem