You left,
And grief cast its pall over me.
My pain condensed into a dropp
And rose into my eye.
For a great distance
My sight kissed your footprints,
Until the trail
Was swallowed by the dust of the road.
Before you left,
There was the bloom of your youth,
I turned around after you left
And every flower had wilted.
Since that day
I stopped speaking, I could not see.
My tongue was silenced
My sight turned to stone.
The pain that you gifted
To love,
Was the pain finally
That consumed ‘Shiv'.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Loved it just loved its English translation......tu vida hoyun mere dil te udasi chaa gai.....loved it