Thomas Boberg

Thomas Boberg Poems

Hands that clench into fists around the pure air
and dance on the dirty wall in the light from the halogen lamp
and resemble childhood that bizarre valley
...

All it takes is one more gleam
Suddenly there's nothing left to stand on ceremony.
The entire mess is pelted with light.
...

The lense is my eye and my weapon
He, on the other hand, lacked a filter
He interpreted his surroundings
...

I just sit harmlessly hoping
and thud there it falls
what was that she shouts
...

The cathedrals beg for respite
but the ravaged ones on the stair steps
what do they think
...

It's the dryness that affects me
It's the smoke in the bar when the girls have gone home
It's the schools after the sun
...

He's like four hands
exchanging secret letters
under the table
...

Past the benches' bundles
and the holes in the earth the workers left
...

After closing time there is always
a scraping at the orb's hollow rim
electric beneath the window
...

11.

Time's chain of untraceable accidents
wanted it to wear white.
The young ones still don't come down at night
...

Thomas Boberg Biography

Thomas Boberg (born 5 May 1960 in Roskilde) is a Danish poet and travel writer. Since his debut in 1984 with Hvæsende på mit øjekast (The Hissing on my Glance), Boberg has written numerous books and collections of poems. In 2000 he received the Otto Gelsted Prize. Boberg lived in Peru for several years. Many of his works stem from his travels in South and Central America, often focusing on the exploited and poor. Boberg has been nominated twice for the Nordic Council's Literature Prize, in 1999 for Americas, and in 2006 for Livsstil (Life Style). Thomas Boberg is the son of the surrealist artist Jørgen Boberg (1940–2009).)

The Best Poem Of Thomas Boberg

From The Horse Eaters (Hestæderne, 2010)

Hands that clench into fists around the pure air
and dance on the dirty wall in the light from the halogen lamp
and resemble childhood that bizarre valley
hands that recreate when you least expect it
I who stood suddenly on the mountain with
antlers caught in gigantic fluttering sheets
that's what hands can do for me when I
least expect it and the sheets dance across
my childhood's mountains when later on I left the
bizarre valley I had to return to it in my beds
and reunite with figures from the valley of rock and moss
and wax and clothes-lines and yellow houses and fluttering
white sheets that descend from the skies and land on
the long trains puffing through the mountain's black
tunnels and out into the adult valleys where much later I
walked about inflamed with a wild discontent for not
having seen my project through to its end and get drunk
once and for all until I came to the next valley
that was supposed to close the gap behind you why can't you
always say that you don't feel up to the tensed up lips
that keep nipping at your ears even though they are
gone your friends and the mountains too appear to be dead
insofar as they no longer remember you or in any case
died for he who moves about on the last side of the
electric fence that separates you from the
valley where you left your mother being of two disastrous minds
because you didn't understand how something really was
because you couldn't say anything else I said and wash my
rugged hands in the pink soap you buy here
with us where the vaccine for horse disease has long since
expired and people have actually started dying like horseflies
you damn well have other things on your mind but suddenly
your hands start looking for themselves in bizarre
patterns on the dirty wall in the light from the halogen lamp
your memories are copulating ghosts love your mother.

Translated from the Danish by Morten Høi Jensen

Thomas Boberg Comments

Thomas Boberg Popularity

Thomas Boberg Popularity

Close
Error Success