David Whalen

Veteran Poet - 1,433 Points (5/18/38 / Covington Kentucky)

A Pen Gone Dry - Poem by David Whalen

Barren fields…empty places
Mind devoid of idea and rhyme
Sterile imagination…featureless faces
Webs in memories, frozen in time

Fingers flaccid, mind unwilling
Heavy lies this heart of mine
Creative forces not fulfilling
Empty flask of poetic wine

Dried up source of poetic spring
Used up store of poetic phrases
Emptied purse with untied string
Like worn out shoes and old frayed laces

Time away… might grow the field
Time away… might fill the empty places
Perhaps time will let the emptiness yield
To imagination…and full featured faces

Now...inkwell empty
Tear in eye
Pristine paper
Pen... gone dry...

Comments about A Pen Gone Dry by David Whalen

  • Gold Star - 28,812 Points Kim Barney (12/24/2014 7:58:00 AM)

    Just how I feel right now. In four months I submitted 96 poems (I have since deleted three of my weakest ones) . They just kept popping into my head. I always had three or four ready to submit at any time, and now they have suddenly stopped. But I don't mind at all. For now I am content just to read the poems of others. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Freshman - 898 Points Josh Alfred (4/9/2013 11:38:00 PM)

    This captured the lack of poetic thought perfectly. (Report) Reply

  • Silver Star - 3,221 Points Cynthia Buhain-baello (3/7/2012 1:25:00 AM)

    How true - the poem tells what we sometimes experience: Writer's Block. Great write! (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Shirley Hanley (7/27/2010 10:58:00 PM)

    I agree with Brian [below]... and I don't think an artist or poet exists that hasn't been in the place you write about. Well done.
    Shirley (Report) Reply

  • Rookie - 2 Points Brian Dorn (6/16/2010 11:32:00 PM)

    Based on this, I think the pen has a whole lot of ink left. Really well done... and something we can all relate to. (Report) Reply

Read all 5 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Wednesday, June 16, 2010

Poem Edited: Wednesday, June 16, 2010

[Hata Bildir]