It was dusk of a moonless night,
No moon is below the blue umbrella,
Stars are there and still it's bright,
I am walking with lovely sweet Cinderella.
Hand in hand her head on the shoulder,
We just whisper and we don't talk,
Right hand is free to touch the molder,
Someone in hide is sharing her walk!
See her smile a dim light is induced,
I can look in her eyes and read her dreams,
Listen to the beats that hearts have produced,
I can touch her breasts with milky streams.
She is hopeful of a dawn with a shining sun,
I say want a moon that is her duplicate,
Light we need it's a moon or a warming sun,
Dawn comes with a sun but He changed the fate.
All pains all worries I today excise,
A beautiful moon comes into my arms,
What a dawn is it when sun did not rise!
Just like her mother she is full of charms.
On a beautiful dawn, a lovely daughter was born to you as lovely as her mother! It must have been a great moment of rejoicing! I too share your joy!
It's an amazing and beautiful write.....................10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
All pains all worries I today excise, A beautiful moon comes into my arms, What a dawn is it when sun did not rise! Just like her mother she is full of charms.............................awesome write...like it