Cesar Vallejo (16 March 1892 – 15 April 1938 / La Libertad)
Black Stone on Top of a White Stone
I shall die in Paris, in a rainstorm,
On a day I already remember.
I shall die in Paris-- it does not bother me--
Doubtless on a Thursday, like today, in autumn.
It shall be a Thursday, because today, Thursday
As I put down these lines, I have set my shoulders
To the evil. Never like today have I turned,
And headed my whole journey to the ways where I am alone.
César Vallejo is dead. They struck him,
All of them, though he did nothing to them,
They hit him hard with a stick and hard also
With the end of a rope. Witnesses are: the Thursdays,
The shoulder bones, the loneliness, the rain, and the roads...
Poet Other Poems
- Black Messengers. (Translation of Los he...
- Black Stone on Top of a White Stone
- Bordas De Hielo
- Deshojación Sagrada
- Epístola A Los Transeúntes
- España, Aparta De Mí Este Cáliz
- Himno A Los Voluntarios De La República
- La Rueda Del Hambriento
- Los Dados Eternos
- Los heraldos negros
- Paris, October 1936
- Piedra Negra Sobre Piedra Blanca
- Quién hace tánta bulla, y ni deja
- Tiempo, tiempo
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Tiempo, tiempo by Cesar Vallejo )
People who read Cesar Vallejo also read
Top 500 Poems
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley