Mirza Ghalib

(27 December 1797 – 15 February 1869 / Agra / British India)

Ghazal


I wish to go and dwell,
In such a place,
Where there's no one else.
No one to understand my speech,
No one around to talk with,
There, I want to reach.

I wish to build,
One such house,
Without a door to enter,
Without the boundary walls,
Thus there will be no neighbours,
And there will be no guard.

There will be no one thus,
To take care of me,
When I will fell ill.
And there will be no one,
To mourn or cry,
When I will die.

Submitted: Thursday, April 01, 2010
Edited: Friday, March 23, 2012

Do you like this poem?
1 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Ghazal by Mirza Ghalib )

Enter the verification code :

Read all 4 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

New Poems

  1. The Jigsaw......, Marshall Gass
  2. Capitals!, Marshall Gass
  3. Grey Skies, Marshall Gass
  4. Ceremony, Marshall Gass
  5. Soliloquy, Brioney Leon
  6. Tingling, Marshall Gass
  7. The Light of Your Smile, Jeffrey Gonell
  8. limericks section (more to be added) f.., lee fones
  9. Because of my dream, Alex Adeoye
  10. O CRUEL AGGRESSORS! YOU CAN NOT BEND OR .., MOHAMMAD SKATI

Poem of the Day

poet Christina Georgina Rossetti

Where sunless rivers weep
Their waves into the deep,
She sleeps a charmed sleep:
Awake her not.
Led by a single star,
She came from very far
...... Read complete »

   

Member Poem

[Hata Bildir]