(A tribute to the late Pres. Cory Aquino
1933-2009)
In ev’ry light post on an avenue
instead of an ol’ oak tree
as it used to be,
In ev’ry tree along the hi-way
instead of an ol’ oak tree
as it used to be,
In ev’ry edifice high or low
instead of an ol’ oak tree
as it used to be,
In ev’ry single family home
instead of an ol’ oak tree
as it used to be,
In ev’ry private or public vehicle
instead of an ol’ oak tree
as it used to be,
And in ev’ry soul rich or poor on the street
instead of an ol’ oak tree
as it used to be,
One could see a yellow ribbon
big and small tied around it.
symbol of someone returning
in one piece, in triumph but tragic
Comes latitudinarian woman
moxie to fight against tyranny and oppression
Unite Now! Victory is ours!
The obstreperous people power cry
Twenty six years after ubiquitous yellow ribbons
sprouted once more
only to bid farewell to her chanting people
a lasting adieu never to return
Quietus ol’ woman left a legacy
No one could ever forget in every one’s occiput
Keep the corvine neighbors away
Let peace and democracy flourish forever
nicely done noel..the whole day am in front of the tv to watch the ceremony for the former president..the true portrait of a warrior..a true image of a knight..a humble leader and a mentor..she is dead but she is still alive in the hearts of the people..
nice combination between an anaphora and a simile: ''instead of an ol’ oak tree as it used to be'' well written analytical poem................10
From Benigno 'Ninoy' Aquino, Jr. to his wife Corazon C. Aquino they changed the meaning of yellow to great courage, love and patriotism to the country. These past few weeks from the start when Mrs. Cory got sick she brought back the spirit of EDSA...'till now at her funeral cortege yellow ribbons, banners, balloons, flowers, confetti etc. showers the city..... Thanks for sharing this wonderful poem my friend. Truly the icon of democracy deserves such praises and tributes....
A fine tribute to someone really deserving of praise. Good write.
I have read this poem once in the past few days but it is a good thing for me to read it again!
An astonishing poetic tribute to the late heroic former President who has done a lot for the Philippines, dearly written.
People are like trees, with branches and birds to sit on them.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is a nice tribute to our dearly beloved Madam President.You have said it all. thank you for the time and talent you gave.She deserves all the praises.As we say..maraming salamat po at paalam, mahal naming Pangulo. Daghang salamat Sir..