Habitamos o mesmo universo
Respiramos o mesmo ar
Comunicamos no mesmo alfabeto
Partilhámos momentos únicos
...
És amor
como a inocência de um mistério
moves os lábios
os teus lábios de esperança
...
Si longues sont les journées
comme ces rêves inassouvis
deux ombres qui s'enlacent
dans ce paysage liquide
...
Observo
Persuadida pelo próprio ego
O saco repleto de quimeras
Deslumbra-se ao passar em cada esquina
...
Através da minha janela
contemplo o céu
livre e estrelado
respiro a noite e a vida
...
A indizível luz
na noite generosa
A exuberância revestida
da amante occasional
...
Maintenant c'est la pluie qui succède aux rayons de soleil
Il semble que nous habitons la même ville
Un jardin éphémère òu les corps font des caresses
J'espère partager avec toi le cri de l'océan
...
Il était une fois...
J'ai découvert
un grain de sable à la plage
Singulier
...
Les feuilles mortes
les épines des roses
l'ennui des ports
les mains enchaînées
...
Mettant le ton bleu aux jours
c'est aimer la vie en toi
Le chant de la pluie
Moi, je suis un arbre qui ne cache
...
Deixas que os dias se escapem por entre os dedos de uma mão
Uma mão que é tua e que tudo parecia alcançar
Uma história real de fantasias
em que nada ficou por dizer
...
Sans espoir de retour
les pas de la nuit qui tremble
on casse toutes les règles
d'un univers singulier
...
Bruma
Imóvel
Acredito na água
que lava a seiva dos dias
Na água
que cura a dor dos enganos
a estrela cadente
as horas de lava
o luar de sangue
Os meus olhos nos teus olhos
troco o sol pelo teu rosto
Entre as pedras
perfilo abandonos ao vento
sonhos fiéis
Lágrimas que respiram
madrugadoras
aos domingos
em maiúsculas
As palavras
o mar
e nada mais