Farzad Jahanbani Poems

Hit Title Date Added
31.
The Mother Of Boycotts مادر تحریم ها (Persian)

اینقدر خطابش نکنید مادرِتحریم
مادر همه دانند که قدسی و یگانه است

شاید به همین علت ساده است که برجام
...

32.
ای مالک قلبم (Persian)

ای پاک تر از مهر و مه؛ ای مالک قلبم
کابوس فراق تو شده یکسره سهمم

آغوش گشا سوی وجودم، همه رؤیا
...

33.
محرم1439 (Persian)

یک هزار و چهارصد و سی و نه
شد محرم دوباره غوغا و-

السلام ای سلاله ی پاکی
...

34.
باز مهر آمد 2(Persian)

باز مهر آمد و خورشید چه جانانه دمید
عِطر افشان شده قلب همه با یاس سپید

بوته یاس، با شور و شوق بچه ها گل کرده
...

35.
رفراندوم Referendum(Persian)

تاریخ انقضای مصرف داعش رسیده است
فصل جدید فتنه غربی دمیده است

ایجاد کشوری جدید به نام بزرگ کُرد
...

36.
Terrorism Movie Maker Company

Many years ago
The people who were convicted to death
Had to choose between death in Hollywood movies or execution,
And they opted for movies in hopes of survival.
...

37.
Future Phrases

Fire plus men make word: firemen, but not necessarily;

If the men whom burns with fire make 'men in fire' phrase
...

38.
شرکت فیلمسازی تروریسم (Persian)

خیلی سال قبل
محکومان به مرگ را بین
کشته شدن در فیلم های هالیوودی و یا اعدام
مخیر می کردند
...

39.
Powerful Feeling

That Midnight had rooted a fresh light
inside my heart;
That Dawn had sprouted a fresh feeling
within my soul;
...

40.
کاش می شد(Persian)

کاش می شد در وجودت جان شوم
بوسه بوسه نور را مهمان شوم

تو همیشه مهر تابان منو
...

Close
Error Success