This wrecched worldes transmutacioun,
As wele or wo, now povre and now honour,
Withouten ordre or wys discrecioun
Governed is by Fortunes errour.
But natheles, the lak of hir favour
Ne may nat don me singen though I dye,
Jay tout perdu mon temps et mon labour;
For fynally, Fortune, I thee defye.
Yit is me left the light of my resoun
To knowen frend fro fo in thy mirour.
So muchel hath yit thy whirling up and doun
Ytaught me for to knowen in an hour.
But trewely, no force of thy reddour
To him that over himself hath the maystrye.
My suffisaunce shal be my socour,
For fynally Fortune, I thee defye.
O Socrates, thou stidfast champioun,
She never mighte be thy tormentour;
Thou never dreddest hir oppressioun,
Ne in hir chere founde thou no savour.
Thou knewe wel the deceit of hir colour,
And that hir moste worshipe is to lye.
I knowe hir eek a fals dissimulour,
For fynally, Fortune, I thee defye!
La respounse de Fortune au Pleintif
No man is wrecched but himself it wene,