George Gordon Byron

[Lord Byron] (22 January 1788 – 19 April 1824 / London, England)

George Gordon Byron Poems

121. If Sometimes In The Haunts Of Men 3/24/2010
122. Reply To Some Verses Of J.M.B. Pigot, Esq. On The Cruelty Of His Mistress 3/29/2010
123. On The Castle Of Chillon 3/24/2010
124. Elegy On Newstead Abbey 3/24/2010
125. Lines Written In An Album, At Malta 3/24/2010
126. Lara. A Tale 3/29/2010
127. Epitaph On A Beloved Friend 3/24/2010
128. To Woman 3/25/2010
129. Monody On The Death Of The Right Hon. R. B. Sheridan 3/24/2010
130. Windsor Poetics : Lines Composed On The Occasion Of His Royal Highness The Prince Regent Being Seen Standing Between The Coffins Of Henry Viii And Charles I, In The Royal Vault At Windsor 3/25/2010
131. A Very Mournful Ballad On The Siege And Conquest Of Alhama 3/24/2010
132. Lines Written Beneath An Elm In The Churchyard Of Harrow On The Hill, Sept. 2, 1807 3/24/2010
133. To A Lady, On Being Asked My Reasons For Quitting England In The Spring 3/25/2010
134. To An Oak At Newstead 3/25/2010
135. Lines Addressed To A Young Lady 3/24/2010
136. The Adieu 3/24/2010
137. On A Change Of Masters At A Great Public School 3/24/2010
138. Imitated From Catullus: To Ellen 3/24/2010
139. To Belshazzar 3/25/2010
140. From The French 3/24/2010
141. Don Juan: Canto The Tenth 3/24/2010
142. The Siege And Conquest Of Alhama 1/1/2004
143. The Island: Canto Ii. 3/25/2010
144. Bowles And Campbell 3/24/2010
145. From The Last Hill That Looks On Thy Once Holy Dome 3/24/2010
146. Herod's Lament For Mariamne 3/24/2010
147. The Wild Gazelle 3/25/2010
148. On A Cornelian Heart Which Was Broken 3/24/2010
149. Jeptha's Daughter 3/24/2010
150. Ode (From The French) 3/24/2010
151. My Epitaph 3/24/2010
152. Oh! Weep For Those 3/24/2010
153. Saul 1/1/2004
154. Sonnet, To The Same (Genevra) 3/24/2010
155. English Bards And Scotch Reviewers (Excerpt) 1/1/2004
156. Farewell To Malta 3/24/2010
157. Adrian's Address To His Soul When Dying 3/24/2010
158. Churchill's Grave: A Fact Literally Rendered 3/24/2010
159. Thou Art Not False, But Thou Art Fickle 3/25/2010
160. Sonnet, To Genevra 3/29/2010

Comments about George Gordon Byron

  • hasan (11/23/2017 7:12:00 AM)

    Why isn't information full about Byron?

    8 person liked.
    3 person did not like.
  • Sylva Portoian Sylva Portoian (3/16/2012 2:30:00 PM)

    * Byron with the Armenians Spirits in Venice
    In 1816, Byron visited Saint Lazarus Island in Venice, where he acquainted himself with Armenian culture with the help of the abbots belonging to the Mechitarist Order. With the help of Father H. Avgerian, he learned the Armenian language, and attended many seminars about language and history. He wrote English Grammar and Armenian in 1817, and Armenian Grammar and English in 1819, where he included quotations from classical and modern Armenian. Byron also participated in the compilation of the English Armenian dictionary in 1821, and wrote the preface in which he explained the relationship of the Armenians with and the oppression of the Turkish pashas and the Persian satraps, and their struggle of liberation. His two main translations are the Epistle of Paul to the Corinthians, two chapters of Movses Khorenatsi's History of Armenia and sections of Nerses of Lambron's Orations. His fascination was so great that he even considered a replacement of the Cain story of the Bible with that of the legend of Armenian patriarch Haik. He may be credited with the birth of Armenology and its propagation. His profound lyricism and ideological courage has inspired many Armenian poets, the likes of Ghevond Alishan, Smbat Shahaziz, Hovhannes Tumanyan, Ruben Vorberian and others.

Best Poem of George Gordon Byron

She Walks In Beauty

She walks in Beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowed to that tender light
Which Heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express,
How pure, how dear their dwelling-place.

And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that ...

Read the full of She Walks In Beauty

Lara

LARA. [1]

CANTO THE FIRST.

I.

The Serfs are glad through Lara's wide domain, [2]
And slavery half forgets her feudal chain;
He, their unhoped, but unforgotten lord —

[Report Error]