common time I follow you un-
kept secret on
a basic undersound
Among other economies, I'm of two
minds, one possessed, the other
a deep peace. Violent trembling
vagaries of vegetation, rosy
From where I sit, I can see other
things: a silver porcupine, pins
standing upright. It is a vanished tale of a
vanished forest at the shore of a vanished ocean.
Keith Waldrop (born December 11, 1932, in Emporia, Kansas) is the author of numerous books of poetry and prose, and has translated the work of Claude Royet-Journoud, Anne-Marie Albiach, and Edmond Jabès, among others. A recent translation is Charles Baudelaire's Les Fleurs du Mal (2006). Mr. Waldrop received his Ph.D. from the University of Michiga ...