أناس يعيشون داخلنا
أناس يأتون من الغيب الينا
مشررون يقرعون ابوابنا
نأخزهم في احضاننا
فنحن قومآ يملكون ضميرآ
نتميز بأخلاقنا و كرمنا
حسن ضيافتنأ تدل عن انسانيتنا
يأتون من الغيب الى دارنا
يقرعون أبواب قلوبنا
و انفاسهم يتوصل الينا
كيف لنا ان لا نساعدهم
فهم لاجئون الينا
بابتسامة عريضة على وجوهنا
نفتح لهم أبواب قلوبنا
و دموعنا محبوس في اعماقنا
نقول لهم اهلا بكم في قلوبنا
لا نسألهم من أين أتون الينا
لا نسألهم متى راحلون عنا
نقدم لهم اسما ما عندنا
نخاف عليهم حتى من أنفسنا
لنريحهم نمزق قلوبنا بأيدينا
لنبني لهم دار فيها
نحفره أعمق ما بوسعنا
و من شرايينه نحبك لهم سريرآ
نتألم و ما يهمنا
أناس يتسللون الى حياتنا
لا يهمهم احاسيسنا
لا يسألون مازا يؤلمنا
يتربعون في حياتنا كما يشاؤن
يبعثرون حياتنا و عندما يشفون يرحلون
هم يرحلون أماكنهم يوجعنا
هم يرحلون و بيوتهم في القلوب تمزقنا
و نحن من بعدهم نموت الا يدرون
فكيف يرحلون.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem