119.Kumaragurupara Swamigal’s Sakalakalavalli Maalai-Stanza 9 Poem by rajagopal haran

119.Kumaragurupara Swamigal’s Sakalakalavalli Maalai-Stanza 9



(Dear Readers!

Note 1: The translation of the Sakalakalavalli Maalai is possible because of Ramana, my relative, who made the meaning of the original available to me and whose father expired this morning; his greatness can be understood by the fact that today is “ Ekadasi” in the Hindu calendar and he will be cremated tomorrow which will be “ Dwadhasi thithi'; it’s the belief that person dying on ekadasi day and getting cremated on dwadhasi day will reach lord Maha Vishnu; I dedicate this stanza to father of Ramana, Shri Srinivasan

Note 2: while writing this stanza my strong desire to be born again surged inside my every vein; I want to see my mother, I want to be in Her loving folds for ever, I want to lay my head on Her lovely laps; I want to be in Her loving embrace whenever I am let down by all in the world; I want to talk to Her for hours, days, years births…I do not know if Saraswathi will become my Mother in my next birth!)


Tamil Transliteration:

Sorkum porutku muyira meinj jnanaththin thoatramenna
Nirkindra ninnai ninaippavar yaarnilandh thoaipuzhaikkai
Narkunj charaththin pidiyoadu arasannam naana nadai
Karkkum padhampuyath thaeyae sakala kalavalliyae!

Translation Poem:

Walking style of the cow elephant
Oscillating from side to side
With the trunk touching the ground
Is a beauty unique!

Delivering dance and sway
Of the sway of the kingly swan
In the manner of walking
Is more beautiful than the elephant’s!

Oh my Mother! Possessor
Of the lotus-feet
Make the elephant and swan feel shy
by way of their artistic walking
With the artistic charm
Of elegance and tenderness!
Ace of arts and science! Mother!

Mother! You are the
Crystallized solid form of
True knowledge, which is life essential
To word and meaning!
You are beyond the comprehension
Of mind and
Rare to be sighted!

Hey! Wisdom-fire!
Who has the capacity
to conceive you in their mind my Mother?
They are blessed
And benefited indeed!

Message:

Mother! The beauty of knowledge is great in itself! Let me get associated with that always!


31 8 09

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
rajagopal haran

rajagopal haran

Tiruchirapalli-Tamilnadu-India
Close
Error Success