Margaret Alice

Rookie - 3 Points (The Crystal Age / Pretoria - South Africa)

2010/08/07 Great Epic - Poem by Margaret Alice

Finished reading this version of The Mahabharata
must return to the beginning with insight regarding
the main character Yudhishthira -

son of Dharma, god of moral order and righteousness,
therefore Yudhishthira, eldest of the five godly Pandu
brothers, was honourable and virtuous

- and his enemy Duryodhana, eldest of a hundred Kuru brothers,
at his birth he brayed like a donkey and howled like a jackal while
wild winds blew and fires broke out

His father was warned Duryodhana would bring destruction to the
kingdom therefore he should be cast aside but he loved his son and
kept him alive; the end came about when

the hundred Kuru brothers made war against the five godly Pandu
brothers led by Yudhishthira, it is clear why De Santillana and Von
Dechend found a precession analogy

in this classic tale of men and gods and war: Mankind is represented
by the five godly Pandu brothers while the hundred Kuru brothers
represent the untamed forces of nature

unleashed through the Precession of the Equinoxes when the cycle
of 25 920 years reached completion, a new world age is ushered
in, chaos following in its wake

It is precipitate to jump to this conclusion, not having studied The
Mahabharata in depth, but a brilliant thread to follow in this grand
epic where so much is at stake

Ending on a high moral note - the Moral Order being victorious
after a cruel battle, revels are temporary, tribulation and pain are
fleeting, the story recommends:

Never go against the moral order out of fear or lust, foolishness
or rancour, anger or love; because the Moral Order, like our
eternal souls, will endure forevermore*


“The Mahabharata” retold by Vladimir Miltner, translated
by Stephen Finn, Treasure Press,1991 – * Quoted from
pp.242,243

“Hamlet’s Mill” Georgio De Santillana and Hertha Von Dechend

“Mahabharata” literally means “Great Epic of the Struggle between
the Bharata [dynasties]”


Comments about 2010/08/07 Great Epic by Margaret Alice

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, August 7, 2010

Poem Edited: Tuesday, October 19, 2010


[Report Error]