I'm a girl of eighteen
In love with my own tune
And my dreams umpteen;
Why do you bother me
With slings of your dry swoon
When I'm in a fling with the sky
And drunk with a wild moon?
I am a girl of eighteen
Envying those rose-cheeked girls
At the college canteen
Trying to flirt with my sweet friend
Who from a fairy land did descend
But now, he my heart does rend
With only tears in my eyes to fend;
I cry under the bower of a silhouette moon
And hope to find that real friend very soon.
I ask myself many ‘whys' wherever I go:
Driving at night I ask ‘Why am I afraid
While crossing the thoroughfare
Even of persons quite familiar?
Why am I afraid of my own shadow
While chasing my dreams lying afar?
Why am I stared at so long and stalked
By greedy bees who steal all colours
From all lovely flowers?
Questions are many
But answers a few,
I'm still not bothered too much
As I find
My love to be so fresh and new!
My love of grass, my love of dew
My love of self, my love of the world
And my love of all him, her and you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem