As I saunter through gates of your beauty domain
I witness parade of glory and whole-saturated grace
I am a sacrificed scapegoat on whom you can raid
And cast vituperation on me freely out of rage
I shall waive my right to expedite our reaching together with all might
I shall wallow in the mud to purify our sacred liaison afterward
I am an honest jealous of your sonorous voice
Hug me cause I am vying sincerely for you attention with wail and cry
Have you ever witnessed wafting of leaves before wooden windows of foresight verge?
I am like that of lonely leaf on the threshold of coalition with your prudence, approaching to merge
Surrendered to your virtuosity on the heart plundering
Withdrawn and isolated with properties of usurped destiny
I am an proud uncultivated yokel who is yoked to your elegant soul while aspire for the dreams of the vivacious huts of yore
When you used to sit on stilted peeling seat and caress me with such an adorable verve
Like a caterpillar sheding its skin
You distilled my soul from caprice and whim.
Now I am loneliest creature of these gigantic mementos
Having meticulous rummage through the only token of your legacy
To discover vestiges of paradise lost.
33.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Vestiges! ! With the muse of love. Thanks for sharing this poem with us.