Sabre-blizzard here and the cold- wave somewhere,
Quakes, flood, fire elsewhere and the microbial scare;
Greater falls and stumbles than one could withstand,
Did the space of Time in the mind brand;
Sweet thoughts and friendly words rattled
All through as Fear and Uncertainty settled
In the curtailed mode of free-will and move;
Things went wrong and even the sane did rove
Within the walls and the bounded track;
Rudeness seems to set in, the primitive life back;
What else could a masked face feel or mean
when: 'avoid, escape and be ever keen '
' To wash away from everything - 'were the agenda
Which rendered the social-animal into a tree-panda...?
So harsh and cruel was the parting year:
Ticking grows tense as the hour gets near...
Janus is looking on, but not far beyond;
His back eyes over look the grave mound
And those viewing the imminent typhoon
Alarm the stretch to reinforce and get ready soon;
The battle of life is not truly lost until
The rationale of Death be traced, in the kill.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem