Can I be a poem without being the poet—
watching you read me
on a bus ride home
and never say my name, ever?
Who said I need gifts?
Who said I need sweet messages at midnight?
Maybe my instincts were never built for asking it.
Maybe I was taught to notice instead.
Can I be admired—
without becoming an admirer once?
Can I be someone's person
without exhausting myself
trying to earn the title once?
Can I feel the warmth in you
without setting myself on fire once?
Can I be your poem one day—
Even without ever being with you?
Because every time I run,
we end up closer somehow—
In glances,
In silence.
Maybe, I was the only one afraid
when you left the place we first met.
You're inside the story
without being the ending.
Huh!
Truly,
A Man Who I Love.
And I am still here,
loving you quietly.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem