Forever,
I wish I'd tend you sweetly
In the pupil of my eyes
As the Firmament
Invariably taking the hidden Sun
In the warmth of her bosom;
Till blue in the eyes,
I wish I'd drizzle with you
In beautiful days of fairish summer tide
Lithely in the gentle fall of snowflakes;
Ever and ever,
I wish I'd be on the same wavelength
With you in the Elysium of incredible real fantasy;
Till hell freezes,
I wish I'd raise the precious splendor
Of our lively comforts and build the stairways
To reach the rare kingdom of graceful horizon;
To the meadows of celestial living;
To that adorable pleasure-land of fortune,
To live forever, and as Romeo and Juliet
Within the wonderland of one heart;
In the love-kingdom of dispensed freedom
To savor the pinnacle of grace forever.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Such a lovely poem, Welkin... a hghest 10+++++