When bodily expired and clay-enclosed,
What fate awaits the spirit unreposed?
To be raised up by kindred tractor beam,
Or shown the way by light of halo gleam.
Perhaps this only happens when soul guide,
Grants delivery to God's arms open wide.
I dreamt my spirit would not seperate,
And trapped inside its claustrophobic crate,
Undestined then for some celestial clime,
Suffocated, and died yet one more time.
So. Was it nothing or some metaphor?
Wear this life out, perchance there is no more.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The thoughts you left, the written rhyme and design you've done here, they all really nice...sometimes i wonder about it too