Age walked alone through the years
And made a stop at his feet
Painfully paying physical greeting
To the bones of his broken bored existence
And the anguish of his bloodline sleeping in the earth
All that is left is a house that used to laugh all the time
Shaking from yesteryear when the great depression fell
Cancelling youth and agility
Leaving the wrinkles of life plastered over his face
Announcing his defeated passing era
The years have left the happy doleful memories
Of untold stories of loving days
Passed away with every lifeless soul
That danced and sang the song of forbidden truths
In synchronization to traditional beats and youthful tunes
A ghost of modern days trapped in ancient times
Of golden nights under the moonlight
Telling stories of ancestors’ plight and gaiety
With echoes of laughter from games and dances
Holding together communal harmony
From the hill he can see the streetlight
Killing the stories of this generation
Forbidding tradition to speak, he is overwhelmed with emotion
Comforted only by the familiarity of the moonshine
And a house that used to laugh all the time
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
very comforting and soothing poem of a person who learned the value of life!