one day a wall is destroyed
an empty space is built and made to look like
a big rectangular window
which makes a good view outside the house
where we all can take a look at every passer-by
which by all means give rise to all the adjectives
we can think of like
that one is a colorful woman dressing like a
koi and that child is wild like a coyote while following
his papa who is carrying a big sack of onions
and we, though silent as usual in the custom of
our old people who died long time ago
laughed secretly inside ourselves but
it is the verb of life that makes the window more
interesting to me like
the way a busy working man walks fast towards
a market to sell his bundles of chickens
the pitiful cries of a goat with a tie on its neck
as it is pulled by a barefooted kid
the reckless drivers of motor-cabs trying to make
the most profit that a holy Sunday can give him
on this market day.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem