I sit there, waiting, listening,
Aging, decaying, corroding,
Decomposing,
As the Silence overtakes me,
Slowly devouring my body,
And incapacitating my soul.
Silence, which has been here
For so long, the sound not
Of peace and harmony,
Not of the sounds of serenity,
But the sounds of despair
And desperation,
Have been with me for a long time.
The vacuum overtaking my mind,
Blindness overlooking my pupils
Like a light, blinding veneer,
Covering my face like a façade,
Deafness trying my eardrums
As old age creates the regrets
Of my own life, tearing my flesh
As old memories kill my soul.
Alone, I have sat here in solitude,
For far too long as my mind,
Now a brittle baseball from
Alzheimer’s Disease deteriorates
Into the vacuum which began it
So long ago.
Like a black hole,
My corpse, which is almost as I am,
A quadriplegic with no hope in life,
Implodes as I deteriorate,
Slowly fading from existence
As the veil of illusion
Covers my eyes and takes my life.
A long, hard knock resounds
Through my room as I await
A visitor I have expected
For such a long time.
My time has come,
And in my despair and desperation,
Perhaps I can find peace
In an eternal slumber
As Death waits at my door.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem