We were exchanging vows, half plunged in the ocean
But stuck in a hurricane, drifted to different islands
Out of sight but within the range of sounds
As we looked at the water without bounds
We dawdled and ambled on the coasts
Talking like shadows and ghosts
Condition worsened and survival dwindled
That night for the last time, our hearts fondled
Those words to my mind still gnawn
She said "wake to a morning where you don't love me anymore"
Since that night, I go to sleep at the dawn
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Good poem Love the last two lines
thank you