Woodland Cemetery, Philadelphia
The first visit I failed to find it, where
Commodores and captains lie in brazen
White vaults over humble Quaker enclaves.
Five deer flashed in sun-streaked shade and paused there,
Pure as stone in faint sun flicker, frozen,
And then they dashed and leapt over worn graves.
My formal heart, numb and flawed, was struck raw
To learn life dies in art, yet such stillness
Can stir so fast it seems to disappear:
Time shown in a surgeon's blood-shadowed saw
Or summer's swift rowers slipping from us,
While upriver, to others, they grow nearer.
Wind rearranges sunlight through the pines,
Sowing and destroying endless designs.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I seem to have come late to your work, regretfully so. I have been struck by the powerful, clean, deftly worded beauty of this piece, and so look forward to acquainting myself further with your writing.