Her disease, it said,
'Dark around and within,
But outside, far outside, it's all light.'
It said,
'I'm a beggar,
My richness, my excitement, my genital,
All that shines outside,
I am empty.'
Like a bulb, without wires...we can be dark in the dark, light when there is light...the transparent bulb does nothing but followed as it received from what have surround, if all wires connected (the self completing self) with the power on we may bright maybe not as bright as the sun outside but we could compete to be bright as our own, and brighter when it is in the dark...a bad girl, bad boy....when they can connect the wires of real life and ON the mind, they can be a light within from their heart..just dont deny it_Soul
I don't know I am allowed to comment or not but I am commenting. This poem has got the quality of poetry for it is short but not simple. It carries some hidden meaning inside for it has come out from the brain of a learned person. Well written. Kept me thinking
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
good one....thoughtful, i like it