Tune: Golden Threads
Basilica of the Sagrada Familia
By William He
Rippling contours of the stone facade look,
As though twinkled discs,
A series of hyperboloid grids,
All are melting in the sun.
Illuminating palm leaves stir in the breeze,
Pinks and blues like castle parapets much.
The Annunciation,
A liturgical solemnity here.
Jewel-shades waltz with solar pulse,
Scents float gently,
A mosaic of peristyles with colored glaze.
Ardea purpureas play,
Across the emerald lea.
Nature is full of latent and unliberated causes.
The synoptic Gospels,
Grace graceful curves,
And conscientious columns.
Creating mysterious magical moments,
Redeemer and Messiah blessing.
The Nativity Facade,
Star stands forth in Heaven.
On earth peace good will toward men,
The Glory Facade,
The sound of Angelus gives men comfort.
With the devout vow,
Solace above or below.
金缕曲
圣家族大教堂
作者:何威廉
百顷琉璃萃,
透光浮、
环楹丈菊,
琼楼金旆。
亭树参差棕榈叶,
粉蕊丹青映对。
天使唱、
夙期神诲。
飞阁轻霞昭旭卉,
五彩花、
石柱擎雕翡。
紫鹭落,
中庭憩。
曲栏珠殿沧波意。
四福音、
灵壁藏书,
雕梁绣桂。
天地玄符金琴奏,
弥赛亚魂灵祭。
圣诞扇、
恩流声蜚。
日月往来伊甸近,
颖耀门、
晚照钟声寄。
垂肃穆,
知愆悔。
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem