They stand before him all helpless;
They wish to see him overthrown;
Aroused, he turns so relentless;
None who assailed him, came to town.
Need I mention his limb’s great strength?
The fitness of his armor worn!
His outer garment’s extra length;
His double corselet, when he’s born.
What teeth of sharpness, his mouth guard!
Who can open his mouth agape?
How closely fitted back-scales hard!
Caught by his jaws, none can escape.
He sneezes fire through his nares;
His eyes are fiery too like dawn;
From mouth leap forth sparks of fires;
Steam seething from nostrils gets born.
His breath can set all coals afire;
His neck has strength that’s terrible;
His stony heart can ne’er retire;
Atop the sea, he’s horrible!
No sword can cause him injury,
Nor can the spear or weapons all;
None can stop him when in fury;
What reinforced an armored wall!
To him, iron appears like straw,
And bronze is akin rotten wood;
No arrow hurts or gives him awe;
Clubs seem like splinters, almost food!
With belly sharp like pottery,
He sloshes through the swamp and mire;
He is a living battery!
The sea depths boil as if afire!
He churns the sea so violently;
A shiny path, he leaves behind;
He’s King of beasts eminently-
The scariest on earth in kind!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Most exellant, sir...........Except his heart can tire.