Blues bubble, happiness humbles
Though I sometimes wonder
Why life stumbles
In the absence of turbulence thunder.
Blues rumble, happiness hobnobs with happiness hues
Though I sometimes teeter
To the verge of tears and blues
In the absence of my soul sitter.
Blues bludgeon, happiness heaps hallowed horizons
Though I sometimes fear
Indignity, insanity and vanity violate my zest and zeal zones
In the absence of a tenderness tear.
Blues bruise, happiness harbours heaps of hope
Though I sometimes wonder why I have a heart
Which veers on a sentimental slope
In the absence of live love part.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem