Explore Poems GO!

BREAK, BREAK, BREAK تحطم - تحطم - تحطم

تحطم.. تحطم.. تحطم على حجارتك الرمادية الباردة, ايها البحر! و كنت اتمنى لو ان لساني قد قدر ان ينطق الافكار التي تختلج بي. اوه, حسنا بالنسبة لأبن صياد السمك الذي يصرخ مع اخته في اللعب! اوه, حسنا بالنسبة لأبن البحار الذي يشدو في قاربه على النهر! و السفن الفخمة تستمر الى ملاذها تحت التلة, و لكن اوه للمسة يد ضائعة و لصوت صوت لايزال ساكنا! تحطم.. تحطم.. تحطم عند مصب انقاضك, ايها البحر! و لكن نعمة عطاء يوم ميت سوف لن تعود لي. ............................................._____________________________________________هذه القصيدة الجميلة المسماة ' BREAK, BREAK, BREAK للشاعر الانكليزي ALFRED LORD TENNYSON. ترجمتها الى العربية ليقرأها اهل الضاد.

Saturday, July 19, 2014
Topic(s) of this poem: sadness
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
COMMENTS OF THE POEM

Phenomenal Woman