Can you write about him? ”
She told me; I sponge for water, or camel
Absorbed in every word as gilded, all coins.
Germans call such Jewish black jacket
Believes in no faiths so, this ignored.
But still we conversed.
She lost a healthy son in a car accident
Not his soul but body and his health.
And still we conversed.
Her son is like Hawkins, dreamer, smarter
“With stick-plastic, a sucking straw but harder…”
She told me, explained; inspired this poem:
“He plays, controls and handles computer.”
She went on talking of her son, his dreams
Full of hope to achieve and succeed …
“Keeping sticks with his teeth…”
“Can you write about him? ”
She sparked a flame hot and cold, piercing…
My poems my dear are our lives
Comprehended as you tell to compile
Then, later, I combine to single; it is ours.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem