my own spout....?
.no easier than for you to stem yours......
faces
of the same pallor....flushed...
tied to the same tree....uprooted and wrangling a path from chute to buck-off....
amazing that we love so many...
.that we love so......
that we love.....
.that we......
that...........
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Delilah: Nice little metaphor, wrangling a path from chute to buck-off. We're all wondering if we can hold on for the full 8 seconds. And will the clown be there for us when we land? Very cool. Many thanks! -G