Cherokee Travelers' Blessing 3 Poem by Michael Burch

Cherokee Travelers' Blessing 3



(loose translation by Michael R. Burch)

May Heaven's warming winds blow gently there,
where you reside,
and may the Great Spirit bless all those you care for,
this side of the farther tide.
And when you go,
whether the journey is fast or slow,
may your moccasins leave many cunning footprints in the snow.
And when you look over your shoulder, may you always find the Rainbow.

Sunday, April 21, 2019
Topic(s) of this poem: blessing,prayer,proverb,translation
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
I translated this Native American poem when my father entered hospice.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success