Lost in wonder,
I deign to imagine-
What be it that maketh reality-
Delusions so illustrious sprout the air_
In claim of this ultimate. Yet,
All are but illusions of the mind.
Have you ever pondered on this mystery?
How be it that conflict bringeth harmony?
And all created beings to man's service always call?
Wonder thee on how existence worketh
All in the line of time stipulation- Yet
Life so illustrious remains unpredictable?
To they who clamber the reality, come
But to see that like Sysphus,
We play but in furtility.
Who then shall scramble the heavens,
And the mind(s) of the God(s) unveil-
That reality might be known no longer in 're'.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A really great poem, like it,