Be it guilt to render the spacious availability of peace-felt acquisition
Or hath the realm of pain that a heart elects from heated intention
From hence a word spoken in haste not clarity doth be the render
Of unlimited destruction for a passion is disarray’s endeavour
For when a single most entirety of life decides to hate and revile
Leaving only the unforgiving darkened pathways to tread and defile
To destroy the crop of an ever potential virtue in flame of passion
Mistaken as rage and anger to utter the unforgiving decimation
In word or verse, one determines the future’s emotions path
From the utterance of human failure beseeched in flailing wrath
Upon the simplest of antagonisms bringing out eliminative fire
Engulfing all of reason no matter how well felt in heartfelt desire
Face of recognition in every stranger; passing pathway’s future
To the journey of the never day as now the embodiment of torture
Unrelenting as the memory shall remain the only thing that lasts
For be that of human nature as the darkest spell that now casts
Tears now fallen so hidden before in the guise of pride and virtue
That word’s go unrecognised for their potency of truth and so ensure
The thirst remain in the wetted mouth of the one who cannot speak
If only one claimed the right of time to reverse such the aggravated peak
Seek not the common sense when emotions elude clarities consideration
Untainted only in their repetition of human behaviour in such comparison
That upon now be the moment I wish for the past to revisit and re-edit
Wiser then to the lesson learnt now as opposed to actions of a simple idiot
No further words speak of intelligence befalling the worst of decisions
Made in hurry of fury, rage, anger, hurt and such of heartfelt revulsions
Greatest failings re-witnessed such condemnations of stupidity of humankind
Reap the failings of passion, the emotion of congestion of an emotive mind
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem