Constantinople haunts my nights
In dreams both sad and stirring
Of wooden ships
Under star filled skies
Searching for fortunes
Hidden by those long gone
As we sail away
Down the dark Euphrates
Shadowy eyes
Filled with lost dreams
Can be seen in the sadness
Of the forgotten
Waiting on the shrouded banks
Forever
Looking back
Toward the city lights
Reaching up
To the night sky
Constantinople waits
And waits
And waits
For me
And for you
To come
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Shadowy eyes filled with lost dreams brings sad but very wise expression in this poem amazes mind. Nice sharing...10