Nobly feathered the
withdrawn play-write
returns to break the unities
Corneille, he
comes to...
point a mirror,
to dramatize a tragedy.
He collects the feathers, makes an offering to the moon;
I look for
my reflection all
the while the
crow brothers make
in squawks,
their confessions:
In dance you
see black souls
Pair up-and-fly
They let out
the laughing, and
making merry
Corneille, he,
Acts as apostle to
The newly-betrothed:
those that married
in the sky
But then, the
dark soles, for
a moment, corniced
Then they plummet
to the earth
The tragedy set upon
A stage of feathers
They met, flew high, and fell
Singing: this tragedy is man! this tragedy is man!
The Cid directs: break. Beak. Break!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Alek Lenth....., your statement at the forum prompted me to read a few of your writings and I found that they are distinctive and very well done my friend. Keep up the fine work & thanks for your comment on my silly Valentine's day posting. I enjoy having fun with the forum bunch....., many of them dislike me because of my political opinions and activism. Best regards, Trade.