I remember sitting there, thinking about you
I had no idea what was yet to come
You were once merely just a stranger
Someone I fancied you could say
You pulled me in for a kiss, whispering beautiful words into my ears
Your arms wrapped around me and it felt like home
A feeling I have longed for but never felt, until you of course
Worlds away from each other but I still long for your touch
You held my hand as we walked through the city streets
Twirling me around and picking me up
It was like we were momentarily in love with each other
The memory of you is forever ingrained in my mind
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
For a first draft I think you already achieved your purpose in writing this poem; You describe a past event with the immediacy of present tense; you convey the surrender to the sensuality of the moment when both people can simply let go - that is a heightened moment! ; It's wonderful how in love or whatever you call it, two people can be magic for each other - we get that from the poem.