his paper propped against the electric toaster
(nicely adjusted to his morning use),
Daniel at breakfast studies world disaster
and sips his orange juice.
the words dismay him. headlines shrilly chatter
of famine, storm, death, pestilence, decay.
Daniel is gloomy, reaching for the butter.
he shudders at the way
war stalks the planet still, and men know hunger,
go shelterless, betrayed, may perish soon.
the coffee's weak again. in sudden anger
Daniel throws down his spoon
and broods a moment on the kitchen faucet
the plumber mended, but has mended ill;
recalls tomorrow means a dental visit,
laments the grocery bill.
then having shifted from his human shoulder
the universal woe, he drains his cup
rebukes the weather (surely turning colder),
crumples his napkin up
and, kissing his wife abruptly at the door,
stamps fiercely off to catch the 8:04
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem