Thus, dissolve, drop a hint or two
that in thy footsteps
is printed, printed
e'ery flower upon a barren heath
in my bed of crimson joy,
above a funeral pyre, of snow-capped myrtle;
beyond the sunrise to my shipwrecked dreams
that day of unaltered eye:
has a hold me height in heaven's high bower,
a burning goblet in the rainforest to my mind still,
hath rent this world at midnight lease in waking hour
o'er the wall on high by two lovers dead,
of eyes so blind under the canopy of a hut,
of furrowed fields along the pavement of cow parsley,
a mistletoe on his back no dark can e'er illumine,
that crow's quill of foul fawning bay at my door.
(C) Naveed Khalid
Copy Rights (C) 2015.
All Rights Reserved.
Date Created: Tuesday, August 11,2015 2: 31: 18 PM
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem