'Speak plain English'
was always necessary
because of the nonsense
that was always there.
But 'speak plain Deutsch' wasn't.
'Speak Deutsch' was enough
cause there was but a bit
of that nonsense stuff.
Now there's a lot of it,
'speak Deutsch' leaves much unsaid.
'Deutlich' comes in for 'plain'.
'Deutlich Deutsch' ist ein Zungenbrecher,
ein Bund im Mund,
a tongue-twister,
a mouthful.
So where nonsense causes issue,
'sprechen Deutlich'
ist 'sprechen Deutsch'.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem