For countless nights I've heard the rain,
Heard matter weep and wail with pain,
And solitary, yet again,
My mind recalls lacustrine dwellings.
...
The wind has vanished, killed off by the drought.
The sun has leaked on earth and spilled about.
The sky is hollowed out and hot as hell.
There's nothing left but mud in every well.
...
Hoy córtenme el teléfono les pido,
No pongan más al piano ni un dedo;
Impidan a los canes el ladrido,
Traigan al muerto. Hoy de luto quedo.
...
Tigre, Tigre, tú que brillas
En las negras pesadillas,
¿Qué Espíritu sin muerte
Tan terrible pudo hacerte?
...
All things pass and stay forever,
yet we pass eternally,
drawing footpaths in our passing,
footpaths on the restless sea.
...
'¡No te vayas, no te vayas,
Yo te amo de verdad!
Todos los afanes tuyos
Sólo yo sé escuchar;
...
All things pass and stay forever,
yet we pass eternally,
drawing footpaths in our passing,
footpaths on the restless sea.
...
¿Compararete a un día de estío?
Tú eres más amable y más gentil.
Es breve del verano el señorío,
Y muchos brotes troncha el viento hostil.
...
Everybody giggles
In the same old language,
Everybody whimpers
In the same old tongue.
...
Con un amigo me he enojado:
Se lo conté, ya me ha pasado;
Me ha enojado un enemigo:
Se lo callé, con ira sigo.
...