I wish I were a deer
Or else a peacock
If not a dolphin
I wish I were a rabbit
Or else a parrot
If not a penguin
I wish I were a rose
Or else a lotus
If not a jasmine
Or a butterfly
I wish all that and fly
But all of them wish to be me…
Yet for many here I’m sinamine
I can’t even stay in the womb- -
I’m flushed out as if I were a bomb
If I escape I’m subject to doom…
Merciless… throw me in maelstrom
To all the men who may be my groom
Read the epitaph in my tomb:
“Do I have another world?
Where all the birds, flowers, animals, men and my mom
Want me be to be a girl and not a worm! ”
© J. Srinivas, Mumbai, India
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
very poignant a clear-cut desire wanna becoming something not a worm this is the desire of nature also love charity the desire nature need another world? why to worry this is the world suffering is not less this is the world happiness, abundance thank you you have composed so nicely