Don't ask me anything
Don't ask me why I look like
drunk Jesenin or why,
in my thoughts,
Lorca travels tonight.
And then in them
wake up some magical Lamartine
and with him some Keats of my youth.
Eh, but then of nowhere appears
a dark Englishman named E. A. Poe
and ends up in the clutches of Prever.
Do not ask me anything
because I hate you,
I hate you, but I love you.
I love you to wake up
my sleepy letters,
I hate you for being left them to wander
in the emptiness of my imagination.
24.11.2013.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ne pitaj me ništa
Ne pitaj me
zašto ličim sebi
na pijanog Jesenjina
ili u mojim mislima
putuje noćas Lorka.
A onda se u njima
probudi neki čarobni Lamerten
i s njim neki Keats
moje mladosti.
Eh, pa se onda
od nikud pojavi
mrki Englez po imenu Po
i završi u kandžama Prevera.
Ne pitaj me ništa
jer te mrzim,
mrzim te a volim.
Volim te što si probudila
moja zaspala slova,
a mrzim te što si
ih ostavila da lutaju
u praznini moje mašte.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem