You wake up at the break of dawn
Wondering why you chose to marry
Why you were torn to pieces to get a loan
To pray every day, to pay a daft dowry
For a sinewy spouse who heaps hundreds of misery
Into your life calling herself a wonderful strife wife day and night
When you thought you dribbled huge usury
That took your light to flight
Once kitchen party, wedding ceremony
Ate your bucks, uttered no thanks
But engineered gluttony of autonomy
That in your slave citadel sank tanks
Full of sad surprises of soapy sizes
Laughed at you because you grew into a fumbling fool
Who ignored advice, sought snoring surprises
That befell a boisterous bull
Who soiled the sanctity of his inlaws' igloo
With stench that simmered solemnity
Imported and impoverished glue and flu
Insulted dignity
Sought so closely
When quarrels in bottles and barrels
Intervened daily
To remind you that broads, roads and rails
On which your peace of mind once walked
In majesty and felicity
Disappeared as they talked
About your city in which you and your spouse sliced, slay and strip solemnity
In a casual manner
Intended to hoodwink onlookers
You carried a happiness banner
Although peace and power burnt on your cookers.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem