In a world of lineliness
there were two seeds-
Cast from heaven into
autumns twilight!
Neglected by all-
soon to be nothing.
But through the cold
bitter winters-
and the scorch of summers
breast-
They clung, entwined.
For through eachother they lived!
And without eachother
without something they could hold-
with their hollow hearts, something dear to them
They would perish.
From the north, and the south-
East and the west.
Came a breath, warm against the flesh-
an anchor and a sail.
Their insides, the cold marble of blue and white
this prison of theirs.
Was now warm, blue faded to grey then green.
White now that of a distant memory; but a memory still.
The skies ablaze, a chorus of colors.
and like a blade cutting an eon!
The skies gave way, and blue was there
and a reminder-reason.
From seeds to trees-
One of life, and the other of death.
A tree of being, and one of demise-complete opposites.
But to one another, to the end of a blade and back
friends for evermore.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem