In bits and shattered spirit
A rambling petal was found
On the ledge of a loose foyer
Her bleeding temple was crowned.
As the dawn blinks
Its perky cilia unfurls,
Lifting the mask in its blossom
As we share in her bitter curls.
The lily liveried crepuscule
Left its tardy marks on the rails
Tho' the fall was soft and grey.
Her moans absorbs her wails.
Now bent and unbuttered
Her plumage wanes to the sun's strokes. Her hair dragged across the wind.
Suspended on silent croaks.
In soft and compassionate waters
She plants her savaged roots,
To muse in its warm and chilly chapters To bask in it's tender soothes.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem